
PROTEGGERE | DIFENDERE | ATTENUARE
Traduzioni in ambito conformità
Assistenza tecnico-giuridica per i requisiti normativi e di conformità.
Richiedi un preventivo
Parlaci del tuo progetto e uno dei nostri esperti di brevetti ti risponderà entro 24 ore.
Perché scegliere Welocalize?
7
CERTIFICAZIONI ISO
Oltre 180
giurisdizioni supportate
Oltre 300
report annuali tradotti ogni anno
Oltre 300
lingue tradotte
Traduzioni
sicure al 100%
La nostra rete di linguisti ed esperti legali fornisce traduzioni di alta qualità supportate da sette certificazioni ISO.
Risparmio sui costi con l’IA
Tecnologia avanzata e workflow automatizzati per una gestione conveniente e riservata.
Tecnologicamente
agnostica
In quanto organizzazione indipendente dalla tecnologia, Welocalize si integra perfettamente nello stack tecnologico esistente per rispondere direttamente alle esigenze di traduzione legale.
Linguisti legali
esperti
Il nostro network di linguisti legali deve disporre di certificazione ISO e di almeno sei anni di esperienza nella traduzione di contenuti legali nel settore di pertinenza.
Standard di garanzia della qualità
ISO 9001:2015
Gestione della qualità
ISO 13485:2016
Sistema di gestione della qualità per il settore dei dispositivi medici
ISO 17100:2015
Accuratezza della traduzione
ISO 14001:2015
Sistemi di gestione ambientale
ISO 18587:2017
Post editing della traduzione automatica (MT) a cura di un revisore umano
ISO/IEC 27001:2013
Sistemi di gestione della sicurezza
ISO/IEC 27701:2019
Sistemi di gestione delle informazioni sulla privacy
Competenza in materia di conformità

Documenti normativi, contrattuali
e finanziari
I nostri team sono esperti in tutti i settori per garantire contenuti multilingue conformi alle politiche, ai regolamenti e alle leggi pertinenti a livello globale.
Contratti e accordi
Termini e condizioni, NDA
Bilanci ed ESG
Documenti M&A
Documenti IPO
Documenti HR
“Il servizio clienti di Welocalize si è dimostrato all’altezza di questo progetto. Ha apportato un grande valore al nostro studio e al nostro fornitore di soluzioni e-discovery semplificando al massimo il processo di traduzione, senza incidere tuttavia sulla qualità finale, che è risultata eccellente e ha permesso al nostro cliente di superare agevolmente la revisione da parte della FTC.”
Associate, Am Law 50
Studio legale internazionale