Etichettatura dei dispositivi medici – Precisione, conformità e accessibilità globale
Garantisci l’accuratezza, la conformità e la sicurezza del paziente in ogni lingua.
Oltre 880
STUDI CLINICI
Più di 55 milioni
PAROLE
86
Paesi
Oltre 300
Lingue
Convalida linguistica all’avanguardia
L’etichettatura dei dispositivi medici è molto più di una semplice traduzione: riguarda la sicurezza del paziente, la conformità alle normative e una comunicazione chiara. Ogni etichetta, istruzione e manuale d’uso deve soddisfare i più elevati standard globali, garantendo al contempo l’accessibilità ai diversi mercati. Welocalize combina precisione linguistica, esperienza normativa e garanzia di qualità grazie all’IA per offrire soluzioni di etichettatura dei dispositivi medici accurate, conformi e coerenti a livello globale.
Conformità alle normative mediche globali
Cardiologia
Endocrinologia
Malattie genetiche
Malattie infettive
Neurologia
Oncologia
Accuratezza in ambienti ad alta concentrazione di rischio
ClinRO
PRO/ePRO
ObsRO
COA/eCOA
Diari dei pazienti
Abstract e manoscritti
Etichettatura scalabile per i mercati globali
ISO 9001:2015
ISO 13485:2016
ISO 17100:2015
ISO 18587:2017
ISO/IEC 27001:2013
ISO/IEC 27701:2019
Ottimizza l’etichettatura dei dispositivi medici
per la conformità e il successo sul mercato
Tempi di consegna del preventivo di 24-48 ore
La nostra specializzazione nel settore ci ha reso esperti nel conoscere esattamente ciò che
è necessario per localizzare e convalidare con precisione i tuoi documenti clinici.
Riduzione dei tempi di traduzione
Con una rete in crescita di oltre 250.000 risorse linguistiche
risiedenti nei Paesi di destinazione, potrai aspettarti tempi di consegna leader nel settore.
Metodologie di qualità rigorose
La doppia traduzione iniziale, gli esami clinici e il debriefing cognitivo assicurano che gli strumenti siano culturalmente rilevanti e psicometricamente comparabili.
Precisione leader nel settore
Le sette certificazioni ISO, leader del settore, supportano i nostri processi di traduzione e convalida, soddisfacendo tutti gli standard di garanzia della qualità.
Successo del cliente
“Per poter essere utilizzato in studi internazionali, uno strumento deve trattare gli stessi concetti in tutte le lingue, in modo da rendere possibile la raccolta dei dati e il confronto dei risultati tra i vari Paesi. Welocalize fornisce traduzioni accurate dal punto di vista linguistico e culturale, elementi fondamentali per la condivisione dei dati tra i vari Paesi”.
Casa farmaceutica privata giapponese