Sichere, korrekte Übersetzungen durch Experten

Finanz- + Bankdienstleistungen

Von Bilanzbuchhaltern und Auditoren bis hin zu Aktienanalysten und Investmentfondsmanagern: Der Übersetzungsbedarf dieser Zielgruppen steigt kontinuierlich und die Inhalte werden immer komplexer. Dokumente und Berichte dieser Art erfordern fachkundige Übersetzer und strikte Qualitätskontrollen sowie die Gewährleistung der Datenvertraulichkeit und die Verwendung der korrekten Terminologie. Dabei spielt es keine Rolle, ob die Inhalte im gedruckten oder im digitalen Format vorliegen. Welocalize garantiert eine korrekte Globalisierung von Finanzinhalten. Dazu kombinieren wir Qualitätsmanagementsysteme mit umfassend geprüften, erfahrenen Übersetzern, die über spezialisiertes Fachwissen zu den Quelldokumenten verfügen. Wir übersetzen beispielsweise folgende Inhalte:

  • Jahresfinanzberichte
  • Gesetzlich vorgeschriebene Jahresabschlüsse
  • Prüfungsberichte
  • Investitionsprospekte
  • Aktionärskorrespondenz
  • Dokumente zu Börsengängen
Compliance auf höchstem Qualitätsniveau

Life-Sciences + klinische Studien

Ganz gleich, ob es um die Übersetzung von Patient-Reported Outcomes (PROs) für Regulierungsbehörden oder von Protokollen klinischer Studien geht: Unternehmen aus der Life-Sciences-Branche dürfen bei Korrektheit und Qualität keine Kompromisse zugunsten der Geschwindigkeit eingehen. Angesichts geschätzter Kommerzialisierungskosten von 2,5 Mrd. USD pro Arzneimittel und 31 Mrd. USD pro Medizinprodukt stehen Life-Sciences-Unternehmen außerdem vor der Herausforderung, ihre Übersetzungsbudgets effektiv zu managen, über alle Phasen der Produkt- und Arzneimittelentwicklung hinweg. Welocalize Life Sciences ist Teil der Welocalize-Unternehmensgruppe und hat sich auf die Bereitstellung fachkundiger Übersetzungs- und Lokalisierungsservices für globale klinische Studien, Pharmaunternehmen, den Biotechnologiesektor, Medizinproduktehersteller, Gesundheitsdienstleister und Unternehmen der Medizinbranche spezialisiert. Unsere Lösungen liefern termingerecht korrekte, einreichungsfähige Übersetzungen und minimieren dabei nicht nur Risiken, sondern gewährleisten auch die Einhaltung strengster Qualitätsvorgaben.

Vertrauenswürdiger Experte für juristische Übersetzungen

Patente, Prozesse + Recht

Park IP Translations ist ein Unternehmen der Welocalize-Unternehmensgruppe und bietet Fremdsprachenlösungen in den Bereichen Patentübersetzung und Antragsmanagement, Prozessunterstützung und Rechtsdienstleistungen für Unternehmen. Am Law 200-Firmen und Rechtsabteilungen von Fortune 500-Unternehmen vertrauen auf die strikten Qualitätsstandards der Sprachlösungen von Park IP Translations. Keinem Kunden wurde je aufgrund eines Übersetzungsfehlers von Park IP Translations der Patentschutz verwehrt. Durch unser Netzwerk aus technischen Fachexperten, staatlich geprüften muttersprachlichen Übersetzern und spezialisierten Rechtsdolmetschern können wir gewährleisten, dass die optimalen Ressourcen für Ihr Projekt abgestellt werden. Unsere Prozesse weltweit sind sicher nach ISO 9001:2015 und gewährleisten Effizienz mit Geschwindigkeit, Mehrwert und globaler Reichweite.

SPRECHEN WIR ÜBER IHR NÄCHSTES PROJEKT.

ANGEBOT ANFORDERN

Qualitätsgeprüfte globalisierte Übersetzungen

Der einzigartige dreistufige Prozess von Welocalize gewährleistet einen konstanten Review-Feedback-Kreislauf für alle Übersetzungen. Wir auditieren unsere Übersetzer und Reviewer kontinuierlich und stellen so sicher, dass immer die besten Ressourcen zum Einsatz kommen.

01 Übersetzung der Dateien

Die Dateien werden von Fachübersetzern mit fundiertem Expertenwissen unter Berücksichtigung der jeweils vor Ort geltenden Best Practices in die Zielsprache übersetzt.

02 Review der Übersetzung

Die Übersetzung wird von einem zweiten muttersprachlichen Reviewer überprüft, der den Übersetzer auf Basis der Übersetzungsqualität bewertet. Die Bewertungen werden in unserem System gespeichert und erlauben es uns, die besten Übersetzer zu identifizieren.

03 Qualitätsendkontrolle

Die Übersetzungen werden an einen spezialisierten Qualitätsprüfer weitergeleitet. Er überprüft den Text nochmals auf 100-prozentige Korrektheit und bewertet den Reviewer. Anschließend wird die Übersetzung an den Kunden geliefert.

Erkenntnisse aus der Life-Sciences-Branche

Welocalize Life Sciences veröffentlicht jeden Monat den Newsletter Global Communicator® mit Artikeln, Tipps und Ressourcen für Experten aus der Pharmabranche sowie den Bereichen klinische Studien, Biotechnologie, Gesundheitswesen und Medizinprodukte.

NEWSLETTER ABONNIEREN