安全で正確な専門的翻訳

金融 + 銀行サービス

会計士や監査人、株式アナリストや投資ファンドマネージャーといった専門家が必要とする翻訳は、その量も複雑さも拡大の一途をたどっています。

紙ベースであれデジタルであれ、これらの文書や報告書には専門的な翻訳が求められます。厳密な品質管理、データの機密性、用語の正確な使用を遵守しなければなりません。

Welocalizeでは、品質管理システムに、ソースドキュメントに関する専門知識を備えた経験豊富なリンギストを組み合わせることで、以下のような財務コンテンツをグローバル対応化しています。

  • 年次財務報告書
  • 法定財務諸表
  • 監査人報告書
  • 投資目論見書
  • 株主へのお知らせ
  • 新規株式公開文書
最高水準での規制コンプライアンス

ライフサイエンス + 治験

承認申請向けの患者報告結果 (PRO) の翻訳でも、治験プロトコルの翻訳でも、ライフサイエンス分野では言語の正確性や市場投入速度の質が非常に重要視されます。

医薬品の実用化に要する推定費用が25億ドル、医療機器の場合は3,100万ドルであることから、ライフサイエンス企業は、製品および医薬品のすべての開発段階で、翻訳予算を効果的に管理する方法についても検討する必要があります。

Welocalizeの事業会社の1つであるWelocalize Life Sciencesは、世界中の治験、医薬品、バイオテクノロジー企業、医療機器、ヘルスケアブランド、医療関連企業に求められる専門的な翻訳およびローカリゼーションサービスの提供に特化しています。当社の言語ソリューションは、そのまま利用できるだけの正確性を備え、期日通りに納品されます。さらにリスクを緩和して、最高水準の品質管理を遵守します。

信頼される専門的な法務翻訳

特許、訴訟 + 法務

Welocalizeの事業会社の1つであるPark IP Translationsは、特許翻訳や特許出願管理、訴訟サポート、企業法務サービスのための外国語ソリューションを提供しています。

Park IP Translationsは、Am Law 200 (米国のトップ200法律事務所) に名を連ねる企業やフォーチュン500企業の法務部から信頼を得ており、最も厳正な品質基準を満たす言語ソリューションを提供しています。Park IP Translationsが提供した翻訳の不備が原因で特許保護を拒否されたお客様はこれまで1人もいません。

技術的な内容領域専門家、認定されたネイティブ翻訳者、専門の法律通訳者のネットワークを通じて適正な人材を確保しています。当社は、ISO 9001:2015認証を取得した安全な事業を世界中で展開しており、グローバル規模での効率性、スピード、価値を確実に向上させます。

お客様の次のプロジェクトについてお聞かせください。

見積りのご依頼はこちら

グローバル対応翻訳の品質保証

Welocalize独自の3点プロセスにより、すべての翻訳案件で一貫したレビューとフィードバックサイクルを確立しています。私たちは、常にリンギストやレビュアーを監査し、最高の人材を活用しています。

01. ファイルの翻訳

当社の言語スペシャリストは、卓越した専門知識と地域ごとのベストプラクティスの知識を活用して、ターゲット言語への翻訳を行います。

02. 翻訳レビュー

翻訳された文書は、別のネイティブスピーカーのレビュアーによりレビューが行われます。その際、レビュアーは翻訳品質に基づき、翻訳者の評価も行います。評価はシステムに保存されるため、どの翻訳者が最高品質の翻訳を行っているかを追跡できます。

03. 最終品質管理

品質管理スペシャリストによる翻訳の確認が行われます。ここでは文書の全体的な正確性を再度レビューするだけでなく、翻訳をクライアントに納品する前にレビュアーの評価も行います。

ライフサイエンス業界の知見にスポットライトを当てる

Welocalize Life Sciencesのマンスリーニュースレター「Global Communicator®」では、臨床研究、バイオテクノロジー、ヘルスケア、医療機器、医薬品など、各業界の専門家向けのさまざまな記事、ヒント、リソースを提供しています。

ニュースレターを購読