市場投入までの時間が鍵となるテクノロジー企業は、部門横断型の業務において、ローカリゼーションに関する業界特有の課題に直面しています。 そのため、業界に特化したグローバルコンテンツソリューションを必要としています。

言語数

優秀なリンギストの数

認証に準拠したソリューション

Welocalizeは27年以上にわたって世界中のテクノロジー企業と協力し、業界特有のワークフローを改良してきました。また、機械翻訳エンジンと大規模言語モデルのトレーニングを行い、ハイテクに特化したグローバルな専門家チームを拡張してきました。 

ハイテク業界における、AIを活用したローカリゼーションのユースケース

ローカリゼーションとは、単なる言葉の翻訳ではありません。以下のような特定のユースケースにおける経験が必要です。

一貫したブランドボイスと各地域の文化に適合したメッセージングを用いることで、世界中のオーディエンスとの効果的なコミュニケーションを実現します。  また、マーケティングにおけるコンバージョン率とセールスにおける受注率を高め、顧客推奨度 (NPS) を改善します。

  • マーケティング向けローカリゼーション 
  • ウェブサイトのローカリゼーション 
  • トランスクリエーション 
  • 多言語SEO 

わかりやすく、各地域の文化に適合したコンテンツを提供することにより、学習定着率と業務パフォーマンスを向上させます。

  • ボイスオーバー (人の声またはAIによる生成)
  • eラーニングのローカリゼーション
  • 動画のローカリゼーションと翻訳

製品関連の書類をローカライズし、ソフトウェア関連の翻訳を行い、多言語でのテストをお手伝いします。  また、製品採用件数の増加、ヘルプデスクへの問い合わせの減少、知的財産の保護を実現します。

  • 製品のローカリゼーション 
  • ソフトウェアのローカリゼーション 
  • テスト

特許出願や訴訟文書、法務が関係するあらゆる一般的なやり取りにおいて、正確性を確保します。  また、リスクの影響を軽減し、お客様の最も重要な資産を保護して利益を守ります。

  • 一般的な企業法務事項
  • 特許の翻訳と出願 
  • 国際訴訟に関わる翻訳 
  • コンプライアンス関連の翻訳
品質保証基準
  • ISO 9001:2015
    品質マネジメントシステム
  • ISO 13485:2016
    医療機器における品質マネジメントシステム
  • ISO 17100:2015
    翻訳サービス
  • ISO 14001:2015
    環境マネジメントシステム
  • ISO 18587:2017
    機械翻訳の出力のポストエディット
  • ISO/IEC 27001:2013
    情報セキュリティマネジメントシステム
  • ISO/IEC 27701:2019
    プライバシー情報マネジメントシステム