
OPAL:コンテンツローカリゼーションのためのAIプラットフォーム
柔軟性の強み
翻訳の品質を高めるためには、お客様のビジネスに固有のコンテンツタイプやユースケースに特化したソリューションを提供するサービスデリバリープラットフォームが必要です。
Welocalizeでは25年以上にわたり、トップクラスの企業向け言語サービスを提供してきました。OPALのデジタル基盤は、こうした長年の経験に支えられています。OPALでは、機械翻訳エンジン、大規模言語モデル、自然言語処理テクノロジーを活用し、大規模な翻訳タスクを自動化できます。また、目的に合ったワークフローを構成して処理を効率化できるほか、専門家と共同でプロジェクトを進めることで、お客様のユースケースで必要となる最高レベルの品質を確保します。
構成可能
モジュール式
目的に適合
AI対応


サービスデリバリープラットフォーム
OPALのエクスペリエンスアプリを使用すると、コンテンツ制作者は普段から使用している標準的な作業環境でコンテンツをすばやく翻訳できるようになります。
目的に合わせて使えるワークフローアプリで、コンテンツの種類や業界に応じて翻訳、レビュー、承認のプロセスを管理できます。
OPALと貴社のコンテンツシステムを連携させる事前構築済みのコネクターを活用し、価値実現までの時間を短縮できます。
世界最先端の基盤モデルを活用したモジュール式のAI構成要素により、グローバルなコンテンツ戦略を将来も有効に使い続けられるようにします。
データパイプライン、インテリジェントルールエンジン、さらにはAIエージェントを含むOPALのデジタル基盤を活用できます。
OPALのグローバルな専門家コミュニティからサポートを受け、非常に価値の高いコンテンツを作成できます。
お客様のチームが高度なAIテクノロジーをさまざまな部門で簡単に活用できるようお手伝いいたします。テクノロジーのイノベーションと言語の専門知識を活かした業種別のソリューションで、ビジネスイニシアチブを前進させましょう。
OPALの採用をご検討ください
インターネットと機械翻訳の黎明期から、大規模言語モデルのテクノロジーが爆発的に普及した時期を経て、現在ではAIを活用した翻訳サービスが広まっています。当社は数十年にわたり、このような最先端のテクノロジーを駆使してローカリゼーションの課題を解決することにより、お客様の案内役を務めてきました。

「OPAL-Marketingを使うのは、魔法の杖を振るようなものです。あっという間に翻訳が完成するんですから。仕事をする私にとっても、グローバル市場に参入するF5にとっても、すべてを変えるような体験です」
Melinda Hansell氏 | F5、Director of Digital Marketing
グローバルなマーケティングコンテンツをすばやく手軽に翻訳

Welocalizeでは以下をはじめとするさまざまな翻訳に対応しています。マーケティングキャンペーンをグローバルに展開するために、必要なものをすべて翻訳しましょう。
- ウェブページとコンテンツ
- 広告のコピーとクリエイティブ
- メールキャンペーン
- パンフレットとチラシ
- プレゼンテーション
- SNSへの投稿
当社の明快なワークフローと、直感的に使えるユーザーインターフェースによって、マーケティング組織は、より多くのグローバルコンテンツをスピーディーかつ効率的に翻訳し、以下を実現できます。
- クリックスルー率の向上
- コンバージョン率の改善
- 市場投入までの時間の短縮
- 収益の増加
グローバルIT大手のマーケティング向けローカリゼーションを革新
433%
新規リードの増加率
42%
有望なパイプラインの増加率
86
サービス提供国数
「現場は、1か所でマーケティングコンテンツのローカリゼーションを完結できる場を求めています。ユーザー体験も審査プロセスも、そしてツールも1つにまとめたいのです。OPAL-Marketingは、まさに私たちの中核となる存在です」
Director of Marketing Technology

コンテンツのローカリゼーションによってビジネス成果をさらに促進
63%
母国語で書かれたウェブサイトの方が、実際に購入する可能性が高いと回答したグローバル消費者の割合

64%
母国語での広告の方が、そのブランドを信頼する可能性が高いと回答したユーザーの割合

40%
母国語のウェブサイトを作成することで高めることができるコンバージョンの割合

スピーディーでシンプル、そしてパワフル

翻訳をスピードアップ
機械翻訳と、AIを活用したポストエディットによって、品質を保ちながらあらゆるコンテンツを数分で翻訳できます。

コンバージョンを向上
コンバージョンにつながる魅力的な多言語マーケティングコンテンツを作成します。既存のマーケティングツールと連携させ、ツールから直接翻訳できます。

市場投入までの時間を短縮
マーケティングチーム全体が実際のレイアウトでレビューを行えるため、ミスをすばやく発見し、修正の回数を減らすことができます。

ブランドイメージを維持しながらグローバルに展開
ブランドボイスやスタイルガイド、過去に翻訳したコンテンツを取り入れて、どの言語でも一貫性を確保できます。

既存の技術スタック内で翻訳
- Adobe Experience Manager (6.5以下およびCloud)
- Adobe Marketo Engage
- Brightcove
- Drupal (9以下)
- Eloqua
- Oracle WebCenter Sites
- Uberflip
- Vidyard
- WordPress
- Workfront
Adobe FrameMaker (.mif)、Adobe InDesign (.idml)、Adobe InDesign Package (.zip)、Adobe Photoshop (.psd)、Apple Strings (.strings)、DITA (.dita、.ditamap)、HTML (.htm、.html)、Java Properties (.properties)、JSON (.json)、Microsoft Excel (.xlsx)、Microsoft Powerpoint (.pptx、.potx)、Microsoft Powerpoint (.pptx、.pptx)、Microsoft Word (.docx、.dotx)、OpenOffice (.odt、.ods、.odp、.odg)、PHP (.php)、PO Files (.po、.pot)、Rails Yaml Files (.yaml、.yml)、RESX (.resx)、SRT (.srt)、Text Files (.txt)、Video (VTTまたはSRT付きの.mp4)、VTT (.vtt)、XML (.xml)
OPAL-Marketingのツアーに参加
[LET’S GO (今すぐ開始)] をクリックして始めましょう