Le aziende hi-tech ottengono risultati commerciali migliori grazie ai contenuti localizzati

Le aziende del settore tecnologico come la tua, per cui i tempi di commercializzazione sono cruciali, devono affrontare una serie di sfide uniche in materia di localizzazione e che riguardano casi d’uso trasversali a tutti i reparti. Per questo, hanno bisogno di una soluzione per i contenuti globale pensata appositamente per questo settore.

Welocalize aiuta le aziende tecnologiche su scala globale da oltre 25 anni, con flussi di lavoro ottimizzati e specifici per il settore, addestramento di motori di traduzione automatica e modelli linguistici di grandi dimensioni, nonché lo sviluppo costante del nostro team globale di esperti di hi-tech. 

Localizzare i contenuti ti consente di ottenere risultati commerciali migliori:

  • Tempi di commercializzazione più brevi
  • Percentuali di conversione del marketing più elevate
  • Tassi di acquisizione più alti
  • Maggiore adozione del prodotto
  • Aumento delle entrate
  • Migliore memorizzazione delle conoscenze
  • Maggiore protezione della proprietà intellettuale
  • Riduzione dei rischi di non conformità
  • Meno chiamate al servizio di assistenza

Oltre 250 lingue

Linguisti qualificati e selezionati nei paesi di origine

250.000

Esperti in materia

7

Soluzioni certificate ISO

Casi d’uso della localizzazione basata sull’IA per l’hi-tech

La localizzazione non è solo la traduzione di parole. È necessaria l’esperienza in casi d’uso specifici come:

Raggiungi un pubblico globale garantendo l’uniformità della voce del tuo brand e con messaggi culturalmente rilevanti, che parlino ai tuoi clienti in un linguaggio a loro comprensibile. Aumenta i tassi di conversione del marketing, i numeri delle vendite e l’NPS.

  • Localizzazione di materiali di marketing 
  • Localizzazione di siti web 
  • Transcreation 
  • SEO (Search Engine Optimization) multilingue 

Migliora la memorizzazione delle conoscenze e il rendimento sul lavoro grazie a contenuti chiari e culturalmente rilevanti.

  • Voce fuori campo (umana e generata dall’IA)
  • Localizzazione di contenuti di e-learning
  • Localizzazione e traduzione di video

Localizza la documentazione dei prodotti, traduci i software e semplifica i test nelle varie lingue.  Promuovi l’adozione dei prodotti, riduci le chiamate al servizio di assistenza e proteggi la tua proprietà intellettuale.

  • Localizzazione dei prodotti 
  • Localizzazione di software 
  • Test

Il massimo della precisione per i depositi di brevetti, i documenti in materia di controversie legali e qualsiasi altra comunicazione legale. Riduci l’esposizione al rischio, proteggi le tue risorse più importanti e i tuoi interessi.

  • Questioni aziendali generali
  • Traduzione e deposito di brevetti 
  • Traduzioni per controversie legali transfrontaliere 
  • Traduzione di documenti di compliance
Uomo-con-camice-da-laboratorio-che-guarda-dei-rendering-su-un-grande-schermo

Standard di garanzia della qualità

  • ISO 9001:2015
    Gestione della qualità
  • ISO 13485:2016
    Sistema di gestione della qualità per il settore dei dispositivi medici
  • ISO 17100:2015
    Accuratezza della traduzione
  • ISO 14001:2015
    Sistemi di gestione ambientale
  • ISO 18587:2017
    Post editing della traduzione automatica a cura di un revisore umano
  • ISO/IEC 27001:2013
    Sistemi di gestione della sicurezza
  • ISO/IEC 27701:2019
    Sistemi di gestione delle informazioni sulla privacy