CASE STUDY: Streamlining Training Video Localization for a Global SaaS Platform
Delivering multilingual training content with localized UI, voiceovers, and 300+ hours of screen recordings.


A leading global SaaS marketing automation platform needed to localize its training academy content to reach new markets. To expand to a French-speaking audience, the company required scalable localization for training videos, including:
- Translation of training scripts
- Capture screen recordings on the French platform
- Professional voiceover recordings
However, incomplete UI translations and feature gaps between English and French versions presented significant challenges. Additionally, the client required high-quality human voiceovers instead of AI-generated narration for a more natural user experience.
With extensive experience in multilingual video localization, Welocalize provided a seamless, end-to-end solution, ensuring high-quality training videos fully adapted for French-speaking users.
Challenges: UI Limitations and Training Content Adaptation
The localization of training videos posed multiple challenges:
1. Incomplete French UI for Screen Recordings
- The French version of the software lacked some features found in the English version, making it difficult to capture accurate UI demonstrations.
- Missing UI elements required a structured approach to reporting bugs and inconsistencies.
2. Time-Intensive Screen Recording Process
- Training videos required long, uninterrupted screen recordings of over 300 hours. Any error meant starting over and adding complexity to the workflow.
- The team needed an efficient system to capture and edit localized content accurately.
3. Client-Specific Translation Management System (TMS)
- The client used its own TMS for translations. Welocalize had to integrate seamlessly into their workflow while ensuring translation quality.
4. Human vs. AI Voiceover Considerations
- While AI voiceovers were considered cost-efficient, the client ultimately chose human voice recordings for a higher-quality, brand-aligned user experience.
Welocalize’s Solution: A Structured Approach to Multilingual Training Video Localization
To optimize the video localization process, Welocalize implemented a collaborative and structured solution.
Proactive Bug Tracking & UI Documentation
- Welocalize established a custom bug-reporting system to flag missing features and UI inconsistencies.
- Screenshots and detailed reports were shared with the client’s development team for faster resolution.
Seamless Collaboration with Client Engineers
- A direct feedback loop ensured smooth communication between Welocalize linguists, engineers, and the client’s technical team.
Professional Human Voiceover for Maximum Engagement
- Instead of AI-generated voiceovers, native-speaking professional voice talent recorded the localized training content for a natural, high-quality learning experience.
Optimized Screen Recording & Editing Workflow
- The team implemented best practices for screen capture, reducing errors and minimizing rework time.
Integration with Client’s Translation Tools
- Welocalize worked directly within the client’s TMS, ensuring consistency and efficiency in the translation process.
Results: Successful Localization and Future Expansion
Through expert multilingual audio video localization, proactive issue tracking, and seamless collaboration, Welocalize delivered a high-quality, localized training experience tailored to the needs of global users.
- Fully localized French training videos with translated scripts, UI screen recordings, and professional voiceovers.
- Enhanced user experience for French-speaking learners, improving accessibility to platform training content.
- Established a scalable process for UI-based localization, paving the way for future language rollouts.
- Expansion into additional languages, with German localization as the next phase.
Why Expert Training Video Localization Matters
Localized training content is key to user engagement and retention for SaaS companies, e-learning platforms, and global enterprises. With Welocalize’s expertise in video localization, voiceover adaptation, and UI translation, companies can efficiently scale training content across multiple languages.
Need a seamless multilingual localization strategy for your content?
The best time to consider localization is at the start of content creation. Partnering with Welocalize ensures your training materials are optimized for multilingual adaptation—saving time, improving efficiency, and preventing common localization challenges. Contact us today to build a seamless global training experience from the ground up.