OPAL : notre plateforme de services optimisée par l’IA et spécialisée en localisation de contenu


Plateforme de services

Tirez parti des applications d’expérience client d’OPAL pour donner à vos créateurs de contenu les moyens d’obtenir rapidement des traductions à partir des outils de travail natifs qu’ils utilisent au quotidien.

Profitez d’applications de flux de travail adaptées, capables d’organiser les processus de traduction, de révision et d’approbation liés à des types de contenu et à des secteurs d’activité spécifiques.

Accélérez votre retour sur investissement en intégrant les connecteurs prêts à l’emploi d’OPAL à vos systèmes de contenu d’entreprise.

Pérennisez votre stratégie de contenu mondial grâce à des modules d’IA qui reposent sur les modèles les plus avancés au monde.

Tirez parti de la base numérique d’OPAL qui comprend des pipelines de données, des moteurs de règles intelligents et des agents optimisés par l’IA.

Sollicitez l’aide de la communauté mondiale d’experts d’OPAL pour votre contenu à forte valeur ajoutée.

« OPAL-Marketing est comme une baguette magique. Il suffit de l’agiter pour que la traduction soit effectuée. C’est une aide incroyable, pour moi dans mon travail, et pour F5, dans son développement vers nos marchés internationaux ».

Melinda Hansell | Directrice marketing numérique, F5

Traduisez rapidement et facilement le contenu marketing international

Traduisez tout ce dont vous avez besoin pour lancer vos campagnes de marketing à l’international, y compris…

  • les pages web et le contenu
  • les textes publicitaires et créatifs
  • les campagnes par courrier électronique
  • les brochures et dépliants
  • les présentations
  • les publications pour les médias sociaux


Nos flux de travail simples et notre interface utilisateur intuitive permettent aux acteurs du marketing de traduire plus rapidement et plus efficacement une plus grande part du contenu à vocation internationale, offrant…

  • des taux de clics plus élevés
  • de meilleurs taux de conversion
  • une accélération du délai de mise sur le marché
  • des recettes plus importantes

Révolution de la localisation du marketing pour les géants internationaux de la technologie

+ 433 %

de nouveaux prospects

+ 42 %

de propositions commerciales qualifiées

86

pays

« Le terrain veut un seul endroit où aller pour localiser le contenu marketing. Ils veulent une seule expérience, un seul processus de révision, un seul outil… et le centre de gravité pour nous est donc OPAL-Marketing ».

Responsable de la technologie marketing

63 %

des consommateurs internationaux sont plus enclins à acheter sur un site web dans leur langue maternelle.

64 %

des utilisateurs déclarent que les publicités dans leur langue maternelle les incitent davantage à faire confiance à la marque.

40 %

d’augmentation de la conversion peut être obtenue en créant des sites web en langue maternell.e

Rapide, simple et puissant

Élaborez un contenu marketing multilingue convaincant qui génère de la conversion. Connectez vos outils de marketing existants afin d’y effectuer directement les traductions.

Repérez rapidement les erreurs et réduisez le nombre de corrections, grâce à la révision en contexte pour l’ensemble de l’équipe marketing.

Incorporez votre marque et votre guide stylistique, ainsi que le contenu précédemment traduit, afin de garantir la cohérence entre les langues.

Traduisez au sein de votre architecture technologique existante

  • Adobe Experience Manager (versions 6.5 et précédentes et Cloud)
  • Adobe Marketo Engage
  • Brightcove
  • Drupal (jusqu’à 9)
  • Eloqua
  • Sites d’Oracle WebCenter
  • Uberflip
  • Vidyard
  • WordPress
  • Workfront

Adobe FrameMaker (.mif), Adobe InDesign (.idml), Adobe InDesign Package (.zip), Adobe Photoshop (.psd), Apple Strings (.strings), DITA (.dita & .ditamap), HTML (.htm, .html), Java Properties (.properties), JSON (.json), Microsoft Excel (.xlsx), Microsoft Powerpoint (.pptx, .potx), Microsoft Powerpoint (.pptx, .pptx), Microsoft Word (.docx, .dotx), OpenOffice (.odt, .ods, .odp, .odg), PHP (.php), Fichiers PO (.po, .pot), Fichiers Rails Yaml (.yaml & .yml), RESX (.resx), SRT (.srt), Fichiers texte (.txt), Vidéo (.mp4 avec VTT/SRT), VTT (.vtt), XML (.xml)

Suivez la visite guidée d’OPAL-Marketing

Cliquez sur « C’EST PARTI » pour commencer


Réservez une démonstration en direct