Intégrer l’IA à votre stratégie de localisation vous permet de réaliser des économies, d’accélérer les délais d’exécution et d’obtenir une qualité supérieure tout en assurant la cohérence de votre marque sur les marchés mondiaux

OPAL Enable est un flux de traduction avancé optimisé par l’IA qui intègre de manière fluide la traduction automatique, les grands modèles de langage (LLM) et l’expertise humaine. Cette technologie propose une approche personnalisée et adaptée à chaque client, garantissant ainsi une efficacité et une qualité optimales de la localisation. 

OPAL Enable offre des avantages mesurables : 

Rentabilité : réduction des coûts de traduction en minimisant les interventions humaines de post-édition. 

Précision : seules les traductions de haute qualité qui correspondent à des seuils de qualité stricts de l’IA sont approuvées sans révision humaine. 

Rapidité : accélération du processus de traduction grâce à l’automatisation rapide du flux de travail basée sur l’IA. 

Évolutivité : traitement aisé de grandes quantités de contenu, ce qui garantit une localisation fluide à grande échelle. 

Qualité : maintien du même niveau de rigueur grâce à une IA ajustée avec précision et à la validation humaine

L’écosystème OPAL Enable

OPAL Enable se compose de plusieurs éléments pilotés par l’IA conçus pour améliorer le flux de traduction : 

1. Préparation des données 

  • Nettoyage des données exclusif des ressources linguistiques afin d’optimiser les traductions basées sur l’IA. 

2. Traduction automatique 

  • Sélection du moteur de traduction automatique le plus adapté à chaque type de contenu pour garantir des résultats de traduction optimaux. 

3. Post-édition par l’IA (AIPE) 

  • Affinage et amélioration des résultats de traduction automatique, y compris les correspondances partielles de la mémoire de traduction.

4. Estimation de la qualité par l’IA (AIQE) 

  • Évaluation du contenu par rapport à un seuil de qualité prédéfini qui peut être verrouillé pour éviter la post-édition humaine. 

5. Post-édition humaine (HPE) 

  • Le contenu inférieur au seuil d’estimation de la qualité par l’IA (AIQE) nécessite une révision humaine.