Des solutions d’accessibilité linguistique qui vont au-delà de la conformité, garantissant l’inclusivité et une portée internationale.

Services d’accessibilité numérique et web

Welocalize est votre partenaire privilégié pour les services d’accessibilité complets. Nous ne nous contentons pas d’auditer les sites web et autres contenus numériques. Nous nous assurons que vos supports multimédias, vos documents et votre contenu international soient conformes aux normes, telles que WCAG et EN 301 549 et aux réglementations, telles que ADA, Section 508 et EAA.  

Nous facilitons les interactions entre les humains, en prenant en charge diverses langues des signes, les sous-titres CART, les descriptions audio, etc. Cela permet d’assurer que votre contenu et vos messages soient compris par tous les publics, y compris ceux qui utilisent des technologies d’assistance, ce qui accroît l’inclusivité et donne à chacun la possibilité de communiquer en utilisant sa méthode préférée. 

Offre de services complète
Solutions d’accessibilité pour le contenu web, le multimédia et la documentation, garantissant une conformité de bout en bout. 

Technologie avancée
Adoption précoce de la technologie d’assistance et recherches continues avec des développeurs de technologies inédites. 

Expertise mondiale
L’expertise, en matière de conformité ADA, WCAG 2.1 et EAA, garantit le respect des diverses réglementations. 

Connaissances sectorielles
Solutions sur mesure pour les industries à fort enjeu. 

Évolutivité et support multilingue
Les services d’accessibilité sont fournis dans plus de 300 langues, garantissant ainsi l’inclusion internationale. 

Nos services d’accessibilité

Nous garantissons l’accessibilité de l’ensemble du contenu numérique, avec notamment: 

Langues des signes 

CART/sous-titres et sous-titrage en direct 

Descriptions audio 

Transcription en temps réel par un humain (sténographe) ou une IA (reconnaissance vocale) dans un format non segmenté. 

Amélioration de l’accessibilité pour les personnes malvoyantes, grâce à des descriptions détaillées des vidéos et présentations visuelles, y compris des détails sur le présentateur. 

Remédiation de documents, DTP, sous-titres fermés, sous-titres et langue des signes en picture-in-picture (PiP). 

Assurez la conformité avec les normes WCAG, Section 508, EAA et ADA. 

Langue des signes, braille, assistance à la clientèle en matière d’accessibilité et matériel de formation assistés par l’IA. 

Solutions d’accessibilité (A11y) 

Description audio 

Service de narration, informant les personnes malvoyantes du contenu visuel d’une vidéo ou d’une présentation, y compris les descriptions physiques des présentateurs. 

Langue des signes


Modes de service
Interprète entendant
Interprète sourd
Pro-Tactile
Trilingue
Translittération

Actuellement disponible
Langue des signes américaine
Langue des signes britannique
Langue des signes irlandaise
Langue des signes indienne

Sous-titres CART
Transcription humaine (sténographie) ou par IA (reconnaissance vocale) en temps réel dans un format non segmenté.  

Différence de Welocalize en matière d’accessibilité linguistique

Intégration avancée de l’IA — Exploitation de l’intelligence artificielle de pointe pour améliorer l’efficacité et l’évolutivité des services d’accessibilité. Il s’agit notamment d’outils pilotés par l’IA pour la localisation de contenu et le traitement multimédia, permettant des délais d’exécution plus rapides et des solutions rentables sans compromettre la qualité. 

Accessibilité multimédia — Services étendus de localisation multimédia, englobant ls supports d’apprentissage en ligne, les vidéos et le contenu audio. En utilisant la technologie de l’IA parallèlement à l’expertise humaine, nous veillons à ce que le contenu multimédia soit accessible et attrayant pour divers publics. 

Expertise sectorielle — Des solutions d’accessibilité sur mesure, qui répondent aux exigences réglementaires et opérationnelles propres à chaque secteur. Cette approche spécialisée garantit la conformité et la pertinence au sein de différents marchés. 

Portée et une vision internationales — Opérant dans plus de 300 langues, Welocalize allie l’évolutivité mondiale aux visions culturelles locales, garantissant ainsi que les services d’accessibilité soient à la fois complets et adaptés à la culture. Ce double objectif améliore l’expérience et l’engagement des utilisateurs dans le monde entier.