创译:用生动的语言向所有市场传递您的品牌信息

创译是通过文化上的调整,将一种语言的内容转换为另一种语言的过程。其目标是在目标文化圈中引发共鸣。与常规翻译不同,创译不局限于逐字对译,而是在忠于原文意图的前提下,以契合目标文化的方式准确传递原文的口吻、风格和情感影响力。 

Welocalize 可以让您的信息契合不同市场的文化习惯,吸引目标受众的关注。我们创译服务流程包括以下要素: 

  1. 深入研究目标文化:开展相关研究,深入了解目标受众的文化背景和喜好,确保您的信息能够引发共鸣。 
  1. 运用创意转换内容:专业译员发挥创意调整内容,努力在激发情感影响力的同时,准确传递品牌调性。 
  1. 品牌的本地化推广:根据本地受众的期望和喜好调整品牌信息的口吻和内容,在品牌一致性和文化契合性之间寻求平衡。 

为何选择 Welocalize? 

  1. 熟悉全球文化:我们拥有众多母语译员和文化专家,对本地市场的文化有着细致入微的了解。 
  1. 精于出色创意:我们在运用语言专业知识的同时,对内容做出富有创意的调整,确保您的品牌信息在不同市场发挥影响力,吸引受众关注。 
  1. 提供可扩展方案:无论是小型企业还是跨国企业,我们都能为客户量身打造灵活、可扩展的创译解决方案,满足客户的独特需要。 
  2. 覆盖所有环节:从战略规划和内容调整,到具体执行和效果测试,我们提供覆盖各个环节的创译模式。 

Welocalize 的优势



创意与个性化相结合

我们在创译中充分发挥创意,确保每一份材料都准确契合目标受众的文化背景,能够引发情感共鸣。 



文化理解准确而深入

我们拥有众多母语译员和文化专家,对本地文化了解颇深。因此,我们能够超越字面上的翻译,精准传递符合文化背景、可以引发共鸣的品牌信息。  



高质量完成批量任务

我们尊重每个市场的独特细节,并将这种情怀融入到每个项目之中。通过保质保量完成大批量创译任务,我们可以为客户带来核心优势。  



由专人负责项目管理

我们的项目经理深入参与工作流程的各一个环节,为您提供个性化的沟通和支持,灵活而及时地响应您的需求。