Avec un contenu localisé, les entreprises pharmaceutiques génèrent de meilleurs résultats

Les entreprises pharmaceutiques sont confrontées à des défis de communication complexes à l’échelle mondiale et ont besoin d’automatiser la génération de contenu multilingue avec précision et rapidité. Elles nécessitent une solution de traduction basée sur l’IA spécialement conçue pour leur secteur d’activité.

Welocalize travaille avec des sociétés internationales pharmaceutiques depuis plus de 25 ans. Nous perfectionnons les flux de travail spécifiques à ce secteur d’activité et entraînons les moteurs de traduction automatique ainsi que les grands modèles de langage, tout en développant notre équipe mondiale d’experts spécialisés.

Adoptez une approche stratégique et simplifiée de la localisation de votre contenu au profit d’excellents résultats commerciaux :

  • Accélération de la mise sur le marché
  • Réduction du risque de non-conformité
  • Augmentation de l’adoption des produits
  • Protection renforcée de la propriété intellectuelle

Plus de 250 langues

Traducteurs agréés dans les pays concernés 

250 000

Experts du domaine avec une formation médicale 

300

Clients du secteur des sciences de la vie dans le monde entier 

Certifications
ISO

Cas d’usage du secteur pharmaceutique compatibles avec la localisation optimisée par l’IA

Homme médecin en blouse consultant un ordinateur avec une patiente en arrière-plan

Localiser pour le domaine pharmaceutique, ce n’est pas simplement traduire des mots. Cette tâche requiert de l’expérience dans des cas d’usage spécifiques :

Vous êtes accompagné tout au long du processus : traduction de votre langue source vers la langue cible, rétro-traduction vers la langue source et harmonisation afin de réconcilier les divergences et de documenter l’équivalence sémantique, culturelle et conceptuelle de toutes les versions. Notre approche inclut également l’examen par un clinicien, un débriefing cognitif, une vérification des captures d’écran ainsi que des phases de tests.

Nous soutenons votre entreprise dans les tâches de traduction liées à la détection, à la collecte et à la déclaration des effets indésirables. De nos solutions d’IA spécialement entraînées à nos experts du domaine, vous bénéficiez d’une assistance complète.

Mondialisez vos essais cliniques multinationaux, vos dépôts réglementaires et le lancement de thérapies approuvées dans la pratique médicale grâce à une technologie de traduction par IA spécialisée et au soutien d’experts linguistiques et médicaux.

Garantissez la sécurité des patients grâce à des traductions d’étiquettes claires et cohérentes dans toutes les langues et régions, malgré les différences culturelles et linguistiques.

Accélérez la mise sur le marché grâce à une documentation qui répond aux exigences des organismes de réglementation du monde entier. Lorsque la précision, l’exactitude et la cohérence sont primordiales, Welocalize se montre à la hauteur.

« Nous avions un système décentralisé avec différents processus dans différents pays, la traduction n’était pas standardisée… Welocalize a immédiatement pris en compte la multitude de commentaires que nous avons fournis, et la qualité s’est alors considérablement améliorée au fil du temps. »

Case Management Liaison Manager, Bayer

Services complets de traduction optimisés par l’IA

En plus de fournir des traductions pour des cas d’usage spécifiques au secteur pharmaceutique, Welocalize répond aussi aux besoins de localisation de l’ensemble de votre organisation :   

  • Dépôts de brevets
  • Enregistrements et certifications
  • Documentation réglementaire
  • Communications sur les risques et alertes de sécurité

  • Matériel publicitaire
  • Relations publiques
  • Promotions et programmes
  • Matériel de vente
  • Communications de la Supply Chain

  • Interactions médicamenteuses, effets secondaires et autres informations sur les médicaments
  • Étiquetage et emballage
  • Informations de prescription pour le personnel médical et les patients

  • Formation des prestataires de soins de santé
  • Informations aux patients
  • Formation des employés commerciaux et d’assistance
  • Matériel d’apprentissage en ligne
Homme-médecin-regardant-des-documents

Normes d’assurance qualité

  • ISO 9001:2015
    Gestion de la qualité
  • ISO 13485:2016
    Système de gestion de la qualité pour le secteur des dispositifs médicaux
  • ISO 17100:2015
    Exactitude de la traduction
  • ISO 14001:2015
    Systèmes de management environnemental
  • ISO 18587:2017
    Traduction automatique à post-édition humaine
  • ISO/IEC 27001:2013
    Systèmes de gestion de la sécurité
  • ISO/IEC 27701:2019
    Systèmes de gestion de la protection de la vie privée

Search