The world’s leading non-profit translation organization, Translators without Borders (TWB) recently announced they hit the 10 million word mark. That’s equal to $2 million in global aid, translated by professional translators (all volunteers), over the past two years in 99 language pairs for 119 humanitarian organizations. Wow.
Welocalize continues to be a bronze sponsor at TWB and I work as a volunteer on the global PR & marketing team with Rebecca Petras, TWB’s full-time dedicated program director. The work these global teams do is amazing. We all know how hard good translators work doing paid work, to throw in some voluntary translations into the mix, well, I take my cap off to them. Those 10 million words have helped people access knowledge, when they most need it, to improve their lives. 10 millions words translated for Syrian refugees, doctors in Haiti, mothers in India and care workers in Indonesia. The TWB organization is trying to scale so they can reach the 20 million word milestone.
TWB celebrated all their sponsors at this year’s Localization World in London. TWB is a great way to raise the industry profile and importance of good localization – knowledge can save lives.
The TWB blog can be found at http://translatorswithoutborders.tumblr.com/
If you want to help TWB hit the 20 million word mark click here.