Dans le cas de documents réglementés, comme les dépôts de brevets, l’investigation informatique, la recherche biotechnologique, les essais cliniques ou encore les rapports financiers, la traduction « à peu près » ne suffit pas. Le contenu multilingue doit être conforme en tout point aux standards de qualité, à chaque instant.

Welocalize propose des services spécialisés de traduction et de localisation qui assurent des résultats extrêmement précis et une qualité irréprochable pour les secteurs financiers et bancaires, les sciences de la vie et les activités juridiques, incluant le dépôt de brevets et les litiges.

Grâce à des systèmes et des flux de travail axés sur la sécurité des données et le contrôle de la qualité, nos opérations mondiales bénéficient des certifications ISO 9001:2015, ISO 13485 et ISO 17100. Pour une traduction de votre contenu conforme et efficace sur les marchés qui vous importent, faites appel à Welocalize.

SERVICES FINANCIERS ET BANCAIRES

Lorsqu’une entreprise entre sur les marchés internationaux, les employés des services financiers (comptables, auditeurs, analystes financiers, gestionnaires de fonds d’investissement et autres experts) sont confrontés à des demandes de contenus multilingues de plus en plus complexes.

En copie papier ou numérique, ces documents et rapports financiers doivent faire l’objet de traductions professionnelles, soumises à de stricts contrôles qualité, qui respectent la confidentialité des données et se conforment à l’usage d’une terminologie précise.

Welocalize garantit la sécurité et la précision de ces traductions en alliant des systèmes de gestion de la qualité novateurs à l’implication de linguistes expérimentés et spécialisés dans le traitement de documents très variés :

  • Rapports financiers annuels
  • États financiers statutaires
  • Rapports d’audit
  • Prospectus
  • Communications des actionnaires
  • Documents d’introduction en bourse (IPO)

SCIENCES DE LA VIE ET ESSAIS CLINIQUES

Qu’il s’agisse de traduire des résultats déclarés par les patients à des fins réglementaires ou des protocoles d’essais cliniques, les sociétés du secteur des sciences de la vie ne peuvent pas se permettre de sacrifier la précision linguistique ou la qualité au profit de la rapidité.

Avec un coût de commercialisation estimé à 2,5 milliards de dollars pour un médicament et à 31 millions pour un appareil médical, ces entreprises doivent aussi réfléchir à une gestion efficace du budget de traduction au cours des différentes phases de développement des produits et des médicaments.

Welocalize Life Sciences se spécialise dans les services de traduction et de localisation nécessaires aux essais cliniques internationaux et aux compagnies pharmaceutiques et biotechnologiques, pour les appareils médicaux, les marques de la santé et les entreprises du secteur médical. Nos traductions sont exactes, prêtes à l’emploi et livrées dans les délais, réduisant les risques et tout en se conformant aux contrôles de qualité les plus stricts.

BREVETS, LITIGES ET ACTIVITÉS JURIDIQUES

En tant que société d’exploitation de Welocalize, Park IP Translations élabore des solutions en langues étrangères pour la traduction et la gestion du dépôt de brevets, la prise en charge des litiges et les services juridiques d’entreprise.

Les entreprises du classement Am Law 200 et les services juridiques des sociétés de la liste Fortune 500 font confiance à Park IP Translations pour fournir des solutions linguistiques conformes aux normes de qualité les plus strictes. Aucun brevet n’a jamais été refusé à nos clients pour cause d’erreur dans une traduction fournie par Park IP Translations.

Grâce à un réseau d’experts techniques, de linguistes natifs certifiés et d’interprètes spécialisés dans le droit, nous garantissons le recours aux talents adéquats. Nos opérations mondiales sécurisées et certifiées ISO 9001:2015 garantissent l’efficacité à l’échelle internationale, la rapidité et la valeur.

Haute qualité et haute précision

Services financiers et bancaires
  • Rapports financiers annuels
  • Rapports statutaires
  • Rapports d’audit
  • Prospectus
  • Communications des actionnaires
  • Documents d’introduction en bourse (IPO)
Sciences de la vie et essais cliniques
  • Validation linguistique
  • Affaires réglementaires
  • Biotechnologie et pharmacie
  • Santé
  • Appareils médicaux
  • Santé animale
  • Communications et marketing
Brevets, litiges et activités juridiques
  • Traduction de brevets
  • Dépôt de brevet et validation
  • Traduction de litiges
  • Investigations informatiques mondiales
  • Traduction juridique
  • Interprétation
  • Marketing international

Parlons de votre prochain projet

DEMANDER UN DEVIS