Traducción médica: precisión en cada palabra, exactitud en cada mercado
Claridad, cumplimiento y seguridad del paciente garantizados en todos los idiomas
+433 %
Nuevos contactos
+42 %
Proyectos cualificados
86
Países
63 %
Mayor probabilidad de compras
Resultados empresariales más contundentes gracias a la localización de contenido
Investigación clínica optimizada con una precisión multilingüe
La traducción médica no es solo una cuestión lingüística: tiene que ver también con la seguridad de los pacientes, el cumplimiento regulatorio y precisión médica. Desde la documentación de los ensayos clínicos hasta los resultados comunicados por los pacientes, cada palabra debe ser validada lingüísticamente y adaptada culturalmente para garantizar la precisión, la coherencia y el cumplimiento de las regulaciones sanitarias mundiales. Con un equipo especializado de lingüistas especializados en medicina, un control de calidad basado en IA y una vasta experiencia reguladora, ayudamos a las empresas farmacéuticas, a las organizaciones de investigación por contrato (CRO) y a los profesionales de atención sanitaria a comunicarse eficazmente en distintos idiomas, sin poner en riesgo la precisión.
Por qué la traducción médica requiere algo más
que conocimientos lingüísticos

Servicios integrales de traducción médica
Ofrecemos soluciones integrales de traducción médica como las siguientes:
Protocolos de ensayos clínicos y folletos para investigadores
Formularios de consentimiento informado
Resultados comunicados por los pacientes y cuestionarios de calidad de vida
Presentaciones para las autoridades sanitarias e informes de farmacovigilancia
Etiquetado de productos sanitarios e instrucciones de uso (IFU)
Validación lingüística: precisión más allá de la traducción
La investigación clínica exige algo más que una traducción directa: requiere una validación lingüística que garantice que la terminología médica, las instrucciones a los pacientes y la documentación reglamentaria conservan el significado previsto en todos los idiomas.
Comprensión del paciente asegurada en diferentes regiones
Reducción de las discrepancias en los ensayos clínicos
En sintonía con las autoridades sanitarias mundiales (FDA, EMA, MHRA)
Cumplimiento regulatorio de los estándares sanitarios mundiales
Todos los documentos clínicos deben cumplir una estricta regulación internacional. Nuestros expertos en regulación y lingüistas especializados en medicina garantizan que las traducciones cumplan los estándares más exigentes del sector, a saber:
ICH-GCP (Buenas prácticas clínicas del Consejo Internacional de Armonización)
FDA (Agencia de Administración de Alimentos y Medicamentos de EE. UU.)
EMA (Agencia Europea de Medicamentos)
MHRA (Agencia Reguladora de Medicamentos y Productos Sanitarios del Reino Unido)
Traducciones más rápidas y precisas gracias un control de calidad basado en IA
Integramos IA y conocimientos humanos para mejorar la precisión de la traducción médica y reducir los plazos de entrega. Nuestro proceso de control de calidad incluye:
Gestión terminológica basada en IA para garantizar la coherencia
Expertos médicos bilingües que revisan la documentación crítica
Comprobaciones de control de calidad automatizadas para garantizar el cumplimiento regulatorio
El toque humano tras la traducción con IA más avanzada
Con décadas de experiencia en traducción de ciencias de la vida, nos aseguramos de que la investigación clínica es precisa, cumple las normas y se centra en el paciente,sea cual sea el idioma.