Category: Transcreation

Developing content that suits multiple markets, languages and cultures involves several techniques and skills. Many people don’t realize that launching a product globally is not simply a case of translating content from one language to another. Behind every global brand, there’s a team of translators, interpreters, transcribers, testers, linguistic copywriters and subject matter experts making…

Bridging the gap between localization and content performance is becoming increasingly important as global businesses and marketing departments strive to align marketing spend with measurable business results. Gurdeep Gola, Managing Director and Head of Digital at Adapt Worldwide, a Welocalize multilingual digital marketing agency, shares why content optimization, particularly the transcreation process, can be a…